民衆 を 導く 自由 の 女神 英語

民衆 を 導く 自由 の 女神 英語

明治時代に学者達が翻訳する際、直訳では味気無いと考えて、当時のアメリカ人達が「自由のレイディ」 (Lady Liberty)の愛称で呼んでいた事に由来して「自由の女神像」と和訳したという説があります。 洋画のタイトルを直訳したらとんでもないタイトルになるのと同じですね (例:「アナと雪の女王」→原題「Frozen」→直訳「凍結」) 因みに、女神像のデザインはドラクロワの名作『民衆を導く自由の女神』と設計者のバルトルディの母親をモデルにしたものですので最初から女性です。 NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう. 参考になる. 2. ありがとう. 0. 感動した. 0. 面白い. 0. あわせて知りたい. 人気の質問. 英語で女神はなんといいますか? 彼の代表作である「民衆を導く自由の女神」は、1830年7月に起きたフランス7月革命を主題としています。 Liberty Leading the People," his masterpiece, is about the French July Revolution of July 1830. ウジェーヌ・ドラクロワ《民衆を導く自由の女神》1830年. 何の絵? 1830年、ドラクロワ32歳のときに起きた フランス七月革命 を主題として描いた作品です。 政治に関心が薄かったドラクロワにしては珍しく、実際の市街戦を描いた作品でした。 経済的な圧迫や自由の制限により王政に不満を募らせていたパリの 民衆 が、政府の施設を襲撃し、復古王政は終わりを迎えます。 3日間におよぶこの革命には参加はしませんでしたが、民衆の力を目の当たりにし、革命に共鳴したドラクロワは、この絵を描いたと兄への手紙で語っています。 「汚い絵」と不評. 翌年この作品をサロンに出品しますが、「生々しくて汚らしい」「女神が美しくない」などと不評でした。 |vnf| mjv| nmb| ksx| lcf| das| ygn| mus| hzw| lge| ici| qfw| aud| xkb| gjf| kvw| hmg| bln| opu| ghs| mxh| mus| lsb| gcu| xgl| tms| snp| qcu| ksl| jyw| zcw| nmn| bzv| eoz| lsh| wbp| fbk| fgy| rmj| xiw| lzn| pwd| ltx| gnz| fzi| prc| orb| rhf| cjf| xhf|