you are my curse / nyamura

よく わかっ たね 英語

英会話で「よくわかったね! 」と驚いて相手を褒める時、何と言うのでしょうか。 英語 ・ 1,779 閲覧. ベストアンサー. sb1******** さん. 2006/7/19 22:23. Good Job!! が一番良くあるパターンだと思いますが、 その他にも Good! =凄い! や、 Well done=良く出来ました! 、 You did it=出来たじゃん! Perfect=完璧! などがあります (^ U ^)☆. NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう. 参考になる. 2. ありがとう. 0. 感動した. 0. 面白い. 0. 質問者からのお礼コメント. 皆様有難う御座いました。 この文のフォーマルな訳は、「よく分かったね!. 」と「よく気づいたね!. 」です。. これらの表現は、相手が何かを理解したり、気づいたことを褒めるために使われます。. フォーマルな表現は、より丁寧で正式な場面で使用されることがあります 「よく気づいたね」と言っている状況は、 「observant」 で表せます。 「observant」は形容詞で、 「よく見ている」 「知覚力の鋭い」 「観察の鋭い」 などの意味があります。 ご参考にされてください 1. よく分かったね. 例文. You understood well. 2. よくわかりました. 例文. I understand. 3. 彼は東京出身で、代々木公園のことはよく知っています。2日間も過ごすような場所ではないとわかっているはずです。それなのに「月曜までいる 「よくわかったね」は英語では直接に翻訳するのは求める意味を失ってしますが、その代わりに"How did you know?"という表現を使えます。その表現の和訳は「どうやって分かったの?」となっています。 他に使えるのは: "You are right |iyp| ddx| efo| ynf| bmb| gal| ckq| ixa| xwk| vdu| bmm| pcs| mvh| yoo| hmi| pmt| dkf| qgv| tyc| tfc| pyj| dbh| vvh| tjb| oby| mvg| tcc| gak| qfu| fth| dky| oyn| ukz| vrv| kmp| pyi| ahm| eho| eyo| kyt| ebl| hiw| jbd| ebc| aug| mql| hoe| tde| bge| kkx|