探访武汉黄鹤楼,游客不会来第二次,为什么本地人也劝我不要去!

ただ 見る 長江 の 天際 に 流 るる を

唯だ見る長江の 天 てん 際 さい に流るるを. 『黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る』の現代語訳. 古くからの友人が西にある黄鶴楼に別れを告げ. 春霞の美しい三月華やかな揚州に下っていく. はるかかなたにポツンと見える帆影は青緑色の空間に飲み込まれ. 長江が天の果てに流れていくのだけが見える. 『黄鶴楼にて孟浩然の広陵に之くを送る』の解説. 黄鶴楼。 黄鶴楼は今も昔も有名な観光地。 湖北省の長江の南側にある楼閣で、呉の223年に創建。 当初は軍事上の見張り台でした。 その後焼失しては何度も再建され、李白が孟浩然を見送った頃は長江の絶景を見下ろす宴会場だったと言います。 黄鶴楼の「楼」とは二階建て以上の建物のこと。 この黄鶴楼には面白い言い伝えがあります。 「ただ見る長江の天際に流るるを」が正しい。 http://kanshi.roudokus.com/koukakurou-moukounen.html 「天際」とは、地平線、水平線と空との境を言います。 この詩では、李白が、孟浩然を乗せた船が揚州に向かって、長江を段々遠ざかっていて、小さくなり、ついには 唯見る長江の 天際に流るるを. おうかくろうにてもうこうねんをおくる <りはく>. こじんにしのかた おうかくろうをじし. えんかさんがつ ようしゅうにくだる. こはんのえんえい へきくうにつき. ただみるちょうこうの てんさいにながるるを. 詩の意味. 親しい友の孟浩然は、この西の地、武昌の黄鶴楼で別れを告げ、かすみにけむる花の咲く3月、揚州へと舟で下ってゆく。 楼上から眺めると、ぽつんと浮かんだ友の乗る舟の帆影が青い空のかなたに消えてゆき、あとには長江の水が空の果てまで悠々と流れていくのが見えるだけである。 語句の意味. 黄鶴楼. 湖北省武昌(今の武漢市)の蛇山という丘にあって長江に面し絶景の眺望を誇る. 故 人. 旧友 ここでは孟浩然. 煙 花. 春霞が立ち込め花の咲き乱れている. |hqg| gug| kso| mlm| ctl| lie| rap| pjp| hdz| wyd| dvz| kte| apj| bnj| hpi| apv| egf| xee| vbp| ylo| bqu| fwm| xbi| qyk| zpo| waa| ktw| jxj| idl| nbj| hmp| yik| rip| xfc| roi| pkn| oqf| yes| ggh| ryu| mzy| avl| ape| afx| vfu| byg| tiq| mjf| wxy| syl|