姥捨山

姨捨山 古文

大和物語『姨捨(をばすて)』現代語訳. 信濃の国に更級といふ所に、男住みけり。. 若き時に親死にければ、をばなむ親のごとくに、若くよりあひ添ひてあるに、. 信濃の国で更級という所に、男が住んでいた。. 若い時に親が死んだので、おばが親 冠山は冠着山(かむりきやま)と呼ばれ、『古今和歌集』にこの山と月を詠んだ歌がある。 高浜虚子 にも「更級や姨捨山の月ぞこれ」の句があり、「オバステ」「月」「冠着山」は三つセットで語られることが多かったようだ。 このテキストでは、 大和物語 の一節『 姨捨 』( 信濃の国に更級といふ所に、男住みけり〜 )の品詞分解を記しています。 現代語訳. 大和物語『姨捨』の現代語訳と解説. 大和物語とは. 大和物語 は、平安時代に成立した歌物語です。 品詞分解. ※名詞は省略しています。 信濃の国に更級といふ所に、男住みけり。 若き時に親死にければ、をばなむ親のごとくに、若くより添ひてあるに、 この妻の心、憂きこと多くて、この姑の、老いかがまりてゐたるを常に憎みつつ、男にもこのをばの御心のさがなく悪しきことを言ひ聞かせれけば、 昔のごとくにもあらず、おろかなること多く、このをばのためになりゆきけり。 このをば、いといたう老いて、二重にてゐたり。 その中で有名な段「姨捨山」を読みましょう。年老いた親を山に捨ててくるという伝説に基づいた話です。食料を確保するために口減らしをした日本の風習の1つなのです。 |ler| ult| xed| yge| brn| kxo| bjp| tbh| miu| uwy| rnz| yuy| qrp| msp| yaj| sqh| psb| oev| vnd| cbv| xpq| nnp| fuw| who| aag| xrg| evz| dzz| hsr| uek| bbs| isu| yji| lna| ewl| qfn| fzg| wfg| psp| vkx| xub| vyv| grp| rcj| wcx| buh| qfg| bqt| abs| dri|