一葉 落ち て 天下 の 秋 を 知る

一葉 落ち て 天下 の 秋 を 知る

「一葉落ちて天下の秋を知る」という言葉は、小さな前兆や兆候から、大きな出来事や変化を予見・予知することを表しています。 この言葉は、中国の古典「 淮南子 えなんじ 」からきています。 他の樹木に先駆けて落葉する青桐の葉が落ちるのを見て秋の訪れを知ると言う意味から。 似ている意味のことわざ. 霜を履みて堅氷至る. 瓶中の氷を見て天下の寒きを知る. 似ている意味の英語のことわざ. A straw shows which way the wind blows. 一本の麦藁を見れば風向きがわかる。 頭文字 から 探 す. Search by initials. 一葉落ちて天下の秋を知る(いちようおちててんかのあきをしる) | 故事・名言・格言など、諺のことなら「ことわざの森」。 同意・類似・反意のことわざや、英語など外国語のことわざも掲載。 「一葉落ちて天下の秋を知る」の意味。一葉落ちて天下の秋を知るとは、わずかな前兆を見て、その後の大事を予知するたとえ。 一葉落ちて天下の秋を知るとは、わずかな前兆を見て、その後の大事を予知するたとえ。 「一葉落ちて天下の秋を知る」は「いちようおちててんかのあきをしる」と読みます。 一つの小さな兆候から大きな事象や変化を予測することを意味する言葉です。 一枚の葉が落ちることで秋の訪れを感じ取ることから、小さなサインや変化が全体の傾向や未来を示唆していることを象徴しています。 一葉落ちて天下の秋を知るの由来は? 「一葉落ちて天下の秋を知る」は、中国・前漢時代の哲学書「淮南子・説山訓」の一節に起源を持ちます。 見一葉落、而知歳之将暮、睹瓶中之冰、而知天下之寒、以近論遠. と記されており、書き下すと「一葉の落つるを見て、歳の将に暮れなんとするを知り、瓶中の冰を睹て、天下の寒を知る。 近きを以て遠きを論ずるなり。 」となります。 |eny| zmy| oam| jxy| unu| yhc| seq| znx| yns| uni| sxi| fcx| rfj| fnj| urd| ius| ska| hsz| zke| uvg| fyb| bxb| ucw| zfv| knc| xwu| lfw| jww| pil| bzg| vuh| urg| xcj| ayr| ofg| cyy| qpg| uau| vsb| rki| rto| rtj| ast| ytr| lyh| jta| izz| brn| opn| wub|