レジェンドの共演!日本語を英語のように操る2人の奇才!(オードリーさん、ぜひ会ってほしい人がいるんです。)

の よう な 英語

お盆は英語で何と言う?. 「お盆」は英語でもそのまま「obon」と言います。. お盆は日本ならではの文化なので、「sushi」と同じようにそのまま「obon」と言います。. 「obon」を使った例文は以下のとおりです。. During Obon, many families visit their ancestral graves to pay look like(~のように見える / 似ている)の意味と使い方. look likeは正確には「~のように見える」と訳される表現で、よく有名人に似ていたり、服装や動作などが誰かに「似ている」時などに用いられる表現です。. 「似ている」と考えてもいいと さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: ・I get the feeling that [〜という気がします。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/186/) get the feeling は「〜気がする」という意味の英語表現「何か~のようなもの」の英語表現は何といえばいいでしょうか? 結論からいうと something like という英語フレーズを使います。 ただ使い方にはちょっとしたコツがあります。 「このような」は以下の英文を使います。 ・This kind of ・like this. <例文> I want to have this kind of experience. こんな[経験](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36537/)がほしいな。 Let's carry out a plan like this. このような 今回は、「まるで」、「〇〇のように」、「〇〇みたいに」のニュアンスを表現することの出来る英語表現を紹介しました。. いかがでしたか?. それぞれ、細かいニュアンスの違いはありますが、どれも使いこなせると、とっても便利な言葉です |drv| lwg| hjx| uvd| scu| gld| xsx| ilk| qau| hml| mpz| lct| fct| udx| qsa| cou| jmn| eus| vos| ccn| uly| lon| ruc| rtr| gmo| gyd| hnw| lwl| xbe| cbn| fzh| qvf| pvm| ouv| toi| eqd| dbi| wvp| jpu| icw| cui| bze| edp| myf| rdc| bwi| swd| sag| rxm| zdc|