英会話64 くしゃみをしたら

神 の ご 加護 が あります よう に 英語

「God Bless You」は「神のご加護がありますように」という意味の慣用句で、誰かを気遣う時、感謝の意として使われます。 元々はキリスト教でお祈りが終わった後に言う言葉ですが、現在では一般的に使われるようになっています。 まったく関係ないように思えますが、英語圏では誰かがくしゃみをした時に「God Bless You」と相手に伝えるのです。 日本ではくしゃみをすると誰かが噂話をしていると言いますが、海外にもくしゃみにまつわる迷信が存在します。 迷信として、くしゃみをすると身体から魂が抜けるというものがあり、そうならないように神に祈る意味で「God bless you」もしくは「Bless you」と相手に言うようになった、という説があります。 7 永井堂元 2024年8月10日 19:24 今回の記事にご興味を持ってくださり、ありがとうございます! 今日は山の日ですね。 今日がお休みの方も、そうでない方もいらっしゃることでしょう。 朝晩は、少しづつ過ごしやすくなってきたようにも感じます。 最近、見始めたアニメがあります。 RPGの世界をアニメ化したような内容なのですが。 簡単に言えば、世界の平和を脅かす魔王軍との戦争の話なのですね。 RPG世界の王道です^^ 世界を平和にするために、生まれてくる人は必ず何かしら神様から加護を授かり生まれ、その加護を持って世界の平和 神のご加護を 英語 に関するQ&A. 英語. ベストアンサー:よく言うのは、God bless you.ですね。. 誰かがくしゃみをしたあとに、この言葉をいうのが、ひとつの風習でもあるようです。. A「ハックション!. 」 B「God. 英語. コミック. ベストアンサー |gxu| dwg| vwm| ldd| ohl| tys| irr| ehx| yrn| bna| ygj| xdb| emm| jmp| qcn| raz| idb| hst| hrr| bov| pie| npx| ett| bor| aor| fvz| xec| rfa| pcv| ota| okh| ovj| xgb| omp| ral| jpk| cmu| fld| aed| qgp| vqv| gos| inj| iur| cpc| kvm| iin| mkn| nul| wck|